翻訳家・秋元由紀のウェブサイトです。
『世界』2025年5月号に掲載の記事「イーロン・マスク 権力への階段」の翻訳を担当しました(2025.4.8)
『世界』2025年4月号に掲載の記事「韓国ニューライトの戦略」の翻訳を担当しました(2025.3.7)
『投票権をわれらに』と『コーネル・ウェストが語るブラック・アメリカ』が白水社の「トランプ政権とアメリカの未来を読む3000ページ」で紹介されています(2024.12.9)
日本経済新聞で『レイディ・ジャスティス』を書評に取り上げていただきました(2024.10.26)
『世界』2024年11月号に掲載の記事「冤罪は、ただ一つの誤りの結果ではない」の翻訳を担当しました(2024.10.8)
『世界』2024年10月号に掲載の記事「日本でレイプは犯罪なのか?」の翻訳を担当しました(2024.9.6)
法学館憲法研究所の「オピニオン」に寄稿しました(2024.8.2)
「法+女性=変革! 『レイディ・ジャスティス』の舞台裏」の連載が始まりました(2024.7.16)
『世界』2024年8月号に掲載の記事「法を平等に適用しなければ、種としての人類が崩壊する」の翻訳を担当しました(2024.7.8)
『世界』2024年7月号に掲載の記事「スポーツ賭博はいかにしてアメリカ文化の一部となったか」の翻訳を担当しました(2024.6.7)
『世界』2024年4月号に「連邦最高裁 アメリカ政治の主戦場」を寄稿しました(2024.3.8)